Martyna Wyrzykowska: 30/07/2012
Статья: http://wiadomosci.gazeta.pl/
Перевод: Lithum Poizon
Легендарная
группа выступит в Польском Вроцлаве в годовщину событий 1980 года в
рамках прощального тура. Интерес к Scorpions, и желание поклонников
увидеть любимую группу настолько велик, что пришлось перепечатать
билеты, - говорит организатор. Билеты просто были раскуплены в течении
месяца. Martyna Wyrzykowska удалось поговорить с Клаусом Майне, вокалистом Scorpions.
Martyna Wyrzykowska: Итак, Клаус, шоу в Польше связано с празднованиями посвященными годовщине важных политических изменений. Не потому ли, что в составе группы играет Павел, ведь он поляк, и у вас особое отношение к этим концертам?
Клаус Майне: Конечно.
Еще до того, как Павел присоединился к нам, мы знали, что с
песней "Ветер перемен" всегда будут связаны политические изменения не только в России, но и в
Восточной Европе в целом.
Но Польша в этом отношении
является уникальной страной. "Ветер перемен" коснулся вашей страны чуть
менее 20 лет назад. И это является особенным не только для человека,
который был очевидцем событий 1989 года (падение Берлинской стены), но и
для всего нового, молодого поколения.
Павел говорит, что в Калифорнии поклонницы на концертах бросают на сцену бюстгальтеры?
- Это правда (улыбается). И видимо специально для Павла ...
"Sting
In The Tail" был вашим последним студийным альбомом. Говорят, что он стал своеобразным возвращением в атмосферу 80-х годов?
-
Да, определенно. Я думаю, что 90-е годы это трудное время для всех
классических рок-групп.
На протяжении многих лет мы пытались играть разную музыку, так, например, в
2000 году мы записали альбом с симфоническим оркестром.
Но "Sting
In The Tail" это не только возвращение к корням - 70-х годов и 80 - это еще и часть материалов, которые ранее по разным причинам не
публиковались. Мы прощаемся с поклонниками, так сказать, в старом стиле. Это те самые Scorpions. А переработанные песни с последнего альбома, Comeblack - как закрытие, итог, нашей 40 летней карьеры.
В начале вашей карьеры было несколько скандалов, по поводу спорных обложек альбомов.
- Мы не хотели спровоцировать скандал, тем более преднамеренно. В конце 70-х Был период,
когда обложка альбома была элементом искусства, и очень интересной была сама работа над ней. У нас было особенное
художественное видение, творческий поход, мы хотели передать концепцию альбома в обложке, смысл заглавной песни. Однако, таким образом, получился скандал с "Virgin
Killer", который нас многому научил.
Идея обложки
[изображение голой десятилетней девочки - прим. редактора] была от нашего лейбла RCA. Тогда нам казалось, что она
отражает атмосферу песни
и гармонирует с названием альбома. Теперь, живя в эпоху Интернета, и,
следовательно, легко доступной порнографии, мы так больше не делаем.
Вокруг рок-группы всегда есть легенда о рок-скандалах, соответствующем образе жизни. Иногда вы даже устраивали сумасшедшие вечеринки, такие, как в 80-е годы, громили комнаты в отелях, выкидывали из окна телевизор?
-
О, да! Но со временем мы научились не попадать в подобные ситуации. Даже сейчас, мы можем организовать тусовку на всю ночь, но скандалы -это не для нас. Например, мы никогда не употребляли наркотиков. Наш наркотик - это музыка.
Многие поклонники интересуются вашей жизнью за кулисами, делятся своими фотографиями с концертов на форумах, и
хотят знать, что у Scorpions было в меню (еда и питье), что вы заказываете до/после выступления, не поделитесь с нами такой информацией?
-
Честно говоря, это ... Я не знаю. Мы, наверное, скучны в этом
отношении, я обычно заказываю только воду и полотенца для себя и для остальных . Возможно кто-то что-то пишет, о том какие мы сумасшедшие, но я ничего не знаю об этом.
Мы
постоянно гастролируем, мы всё время в пути, нас всегда ждет отель, где можно
что-то перекусить, но я не уделяю этому слишком много внимания. Но и не имею ничего
против хорошего алкоголя после окончания концерта.
А в интервью говорили, что вы пытаетесь вести здоровый образ жизни..
-
Ну так я только "после концерта" (смеется)! А если серьезно, я стараюсь придерживаться здорового образа жизни, потому что я должен быть в форме и заботиться о своем голосе. Я на сцене постоянно, уже более 40 лет. Иногда мы играем до 100 концертов в год в 20
различных странах. Это огромная нагрузка, ну и выходя на сцену, я
должен быть готов к полной отдаче. Мне нельзя расслабляться, я обязан быть в отличной физической форме, это необходимо, для того чтобы сегодня вечером вы увидели настоящее шоу.
Вы говорили, что заканчиваете карьеру, потому что не хотите "ползать по сцене и сдавать на глазах у поклонников". В конечном счете, это трудно уйти со сцены?
-
Похоже, это труднее, чем я думал. Мы объявили об окончании карьеры Scorpions в
2010 году и планировали прощальное турне. Но сейчас мы поняли, что было
очень легко говорить об этом, но когда дело доходит до действительно
проститься ... В конце концов, Scorpions - это дело нашей жизни, по крайней мере в течении последних 40
лет. Конечно, мы не сможем вот так взять и бросить всё и перестать писать музыку, но мы хотим быть честными и несем ответственность за свои слова. Это последний тур группы.
Что вы собираетесь делать после того, как завершится последний концерт этого тура? Отдых после 40 лет оно должно быть что-то особенное ...
На
самом деле, в ближайшем будущем я не планирую особенного отдыха. У меня так много
незакрытых проектов, и всевозможных мероприятий, в которых я хотел бы принять участие! Мы записываем документальный фильм о Scorpions, в котором будут
видео концертов, и еще много сюрпризов для наших фанатов. Одно можно сказать наверняка -
Scorpions собираются уйти в отпуск, но не в отставку!
Спасибо за перевод! Не могу смириться с завершением карьеры Scorpions.. Так хотелось еще успеть попасть на концерт.
ОтветитьУдалить