20 окт. 2018 г.

КЛАУС МАЙНЕ: «КОГДА-ТО Я БЫЛ ДЕКОРАТОРОМ И СЛУЖИЛ В АРМИИ»

Перевод статьи из журнала Bravo.

Bravo: Вы были первой рок-группой, встретившейся с президентом Горбачевым в Кремле. Горби - ваш поклонник?
Klaus: Он поприветствовал нас по-немецки «Guten Tag», а позже в длинной личной беседе с нами он сказал: «Хоть я и не хард-рок-эксперт, но я чувствую, что песня "Ветер перемен" написана от сердца. Моя жена Раиса и моя дочь в восторге от записи.» Перед встречей я нервничал сильнее, чем когда я выступаю перед миллионом фанатов. Мы очень впечатлены позитивной харизмой этой исторической личности, которая изменила мир и подарила нам единство, независимо от того, как на него смотрит история. На наш летний Московский Open-Air он получит закулисный пропуск. Кстати, в Москве будет построено Hardrock cafe.
B: Проверяете ли вы, правильно ли расходуются пожертвованные деньги?
К: Да. В 1992 году мы встретимся ещё раз. Мы жертвуем весь наш доход от русской версии «Wind of change» для детских больниц в Москве и для Чернобыля, например, на лекарства. Мы вручили Горби два чека по 50000 марок каждый, в качестве первоначального взноса.
B: Где и в какой школе ты учился?
K: Я учился в Volksschule ["народная" восьмилетняя школа] в Hainholz, районе Ганновера. После этого в течение трёх лет я учился на декоратора в компании «Эмде» в Ганновере. Они делали украшения для витрин, но также и интерьеры, и всё возможное. Сам магазин специализировался на шторах.



B: Приходилось тебе одевать и раздевать манекены?
K: Да, я и это делал. Но, когда я учился, я также занимался дизайном ковров, обстановкой квартир и навеской штор, а также обивкой. В профессии декоратора я все больше и больше видел творческую, художественную часть. Тем не менее, в то время моё сердце уже было отдано музыке. Мне было уже ясно, что однажды я стану профессиональным музыкантом. Это была цель, скрытая глубоко в моём сердце. Для меня не было важным стать главным декоратором в универмаге, как хотели мои коллеги. Одного из моих коллег звали Peter Linz, он также был энтузиастом музыки и всегда сопровождал нас как фанат. Для них идея стать профессиональным музыкантом была слишком рискованной. Но я нахожу это скучным - точно знать, что через 10 лет ты будешь делать это, через 20 - это.
B: Ты когда-нибудь засыпал в витрине?
К: Нет, но я играл со своей группой каждые выходные, и, конечно, уставал, как собака. Есть забавный анекдот про то, в каком состоянии я приходил в компанию каждый понедельник утром, после того, как мы играли в клубах три дня по семь (!) часов каждый день, "топ 40" сверху вниз. Потом я приезжал совсем обессиленный, не в состоянии издать ни звука из-за продолжительного пения, и мой босс, герр Эмде, каждый раз презрительно говорил: «Хорошо, ты хочешь зарабатывать деньги этим?» Потом он делал движение, как будто играет на гитаре. Я этого никогда не забуду. Но я тайно думал: «Я тебе покажу!»
B: Как называлась твоя группа?
K: Моя группа в то время была «Mushrooms». Когда мы играли по пятницам, субботам и воскресеньям, у нас было реальное ощущение тура. Если мы играли в клубе даже всего в 30 км от Ганновера, тогда мы бронировали отель за 30 марок, и тогда приходило это ощущение настоящего тура...
B: Как выглядел ваш "тур-автобус"?
K: Это был, действительно, официальный автобус VW, сзади помещалось всё оборудование. Автобус был ярко раскрашен, с картинками, с названием группы, написанным сзади, и когда мы отправлялись на концерт, тысяча друзей ехали с нами. У нас был настоящий круг поклонников. Всегда был полный хаос.
B: У тебя когда-нибудь были большие неприятности с твоим боссом?
K: Конечно, потому что, во-первых я постоянно опаздывал, и тогда было время The Beatles, когда все носили длинные волосы. И вот однажды в мой дом пришло "синее письмо" [разг. - уведомление об увольнении/предупредительное письмо], я должен был состричь волосы. И это было совсем не весело.
B: Кем работали твои родители?
K: Мой отец был садовником, моя мама - домохозяйка. Музыкальный талант я унаследовал от отца, сам он играл на мандолине и у него и его друзей была своя группа. Он показал мне, как брать аккорды на гитаре, но, с другой стороны, у меня была учёба, и тут он был довольно строг, то есть, когда я пришел домой и сказал: «Слушай, мы должны взять кредит, потому что я должен купить аппаратуру звукоусиления», тогда, ну ... я ничего не получил. Учась, я зарабатывал, может, 200 марок в месяц. У других был мопед или автомобиль, а у меня всё шло на музыку. Моя мама очень меня поддерживала. Но я жил в очень простых условиях, в рабочей семье, нельзя было просто так взять кредит на несколько тысяч марок.
B: Сколько времени ты служил в армии?
K: Полтора года. Я был кандидатом в унтер-офицеры, когда закончилась служба. Тогда, в армии, я хотел получить водительские права, но было сказано, что тот, кто хочет получить водительские права, автоматически продлевает службу до 4-х лет. Моя рука опустилась очень быстро. Моя группа "Mushrooms" в то время распалась. Но тогда я уже встретил Рудольфа, который играл со Scorpions в тех же клубах, в каких играли мы. Когда я вернулся из армии, Рудольф позвонил мне и сказал: «Слушай, у меня для тебя есть группа.» И это была группа "Copernikus" с его братом Майклом Шенкером. Кстати, я служил в Bremen-Schwanewede вместе с Peter Behrens, который потом станет очень известным как барабанщик группы Trio. Мы были с ним в одной роте и вместе писали музыку в казарме. Мы играли 3 дня внеочередного отпуска в офицерском казино.
B: Где ты подрабатывал?
K: После армии я получил водительские права и стал подрабатывать водителем. Я доставлял телевизоры для магазинов техники или лекарства для аптек. В 70-е годы нам приходилось вкладывать деньги в Scorpions. У меня был супербосс в транспортной компании, Christian Jaquet, который всегда отпускал меня с работы и много помогал мне.
B: Ты был отличником?
K: Нет. Но мне нравилось писать сочинения. Меня интересовали предметы, в которых нужно задействовать воображение. Математику я ненавидел. Я не очень хорошо лажу с цифрами. Я даже не могу запомнить номера телефонов. К счастью, всю бизнес-часть делает моя жена Габи. На уроках музыки у нас был учитель, герр Томас, - и это, может, причина моего сильного голоса сегодня - он всегда проходил через ряды, и каждого, кто не пел, колол в попу иголкой.
B: Как звали твою первую девушку?
K: Одну из первых звали Ютта. Раньше я был довольно стеснительным. В кругу приятелей только и разговора было: «Так, надо создать группу, играть по выходным и кадрить девушек.»
B: Как ты познакомился со своей женой Габи?
K: Мы познакомились в 1971 году на концерте Scorpions в небольшом клубе в Ганновере. Габи дружила с девушкой Майкла Шенкера. Между нами сразу проскочила искра, и я спросил, не придёт ли она на вечеринку одного друга. Я сразу был очарован ее невероятным позитивом и обаянием, ее длинными волосами. Я на самом деле не тот тип, который планирует что-то подобное, но в этот момент я следовал за своим сердцем. От этого чувства всё сразу и щёлкнуло.
B: Ты пригласил её к себе в тот же день?
K: Нет. Мы всё чаще встречались, ходили в кино, что-то в этом роде. Мы всё время ездили по клубам с Майклом и ребятами. Вот что я не понимаю, так это когда девушки или парни недалёкие.
B: Как ты сделал ей предложение?
K: На колени я не падал. Я думаю, это было совершенно не романтично; когда вы и так знаете, что вы предназначены друг для друга. 20.5.1977 мы поженились, но мы уже жили вместе пять лет. Наш сын Christian Julien родился 12.12.85. Я присутствовал при родах, и это абсолютно сбило меня с ног. Это было здорово.
B: Ты верный?
K: Думаю, да. Нужно развивать взаимное доверие, и каждый действует в плюс этому или в минус. У нас это, действительно, большая любовь. Моя жена очень поддерживала меня - и это относится и к другим - в самом начале, когда у нас не было ничего, кроме наших мечтаний. Габи получала 500 марок за обучение, и мы сделали себе двухкомнатную квартиру. Она обучилась на страхового агента, у неё десятилетний опыт работы в сфере страхования. У меня совсем не было денег, я только играл по клубам. Теперь, после всех этих трудных лет, мы хотим наслаждаться успехом вместе.
Перевод Оля Клочнева для российского фанклуба группы scorpions 

1 комментарий:

  1. спасибо Ольга за перевод
    Клаус удивительно не похож на массу...во всём!!!!

    ОтветитьУдалить